امل هامبورگ یک ساله شد – اعضای تحریریه از تجربه‌های‌شان می‌گویند Jann Wilken/ Körber-Stiftung
۲۲٫ فروردین ۱۳۹۹

امل هامبورگ یک ساله شد – اعضای تحریریه از تجربه‌های‌شان می‌گویند

امل، هامبورگ امروز، ۱۰ آپریل یک ساله شده. یک سال پیش که کارمان را شروع کردیم، همه‌چیز با امروز متفاوت بود. اجازه داشتیم دور هم جمع شویم و جشن بگیریم. حالا اما خانه‌نشینیم، برای سلامتی خودمان. البته دلیل نمی‌شود جشن نگیریم. امید رضایی (سردبیر اجرایی امل، هامبورگ) و نیلاب لنگر (عضو تحریریه فارسی) به مناسبت تولد یک‌سالگی امل، هامبورگ تجربه‌شان از یک سال کار با این پرتال خبری نوشته‌اند.

امید رضایی: امل را وطن خودم کردم

راه‌اندازی امل، هامبورگ؟ وقتی به من گفتند قرار است پایگاه خبری دوزبانه‌ امل را که از سال ۲۰۱۷ در برلین فعال است، در هامبورگ هم تاسیس کنیم، به نظرم مثل یک ماموریت غیرممکن می‌آمد. یک ماموریت غیرممکن فقط با چهار نفر – در ابتدا البته فقط سه نفر بودیم. اما ماموریت با موفقیت انجام شد.

من یکی از اولین کسانی بودم که به این پروژه پیوستم. بعد از دو سال کار برای امل در برلین، اعلام آمادگی کردم که برای تاسیس تحریریه جدیدمان در هامبورگ زندگی جدیدی در کنار رود البه آغاز کنم. این ماموریت غیرممکن برای من که به دنبال چالش‌های جدید می‌گشتم هیجان‌انگیز بود. همین که باید با تعداد بسیار کمی باید این وظیفه را به سرانجام می‌رساندیم، دقیقا همان نکته‌ای بود که به من انگیزه می‌داد این کار را آغاز کنم.

نه تنها باید شکل جدیدی از زندگی کاری‌ را پیدا می‌کردم، بلکه زندگی خصوصی‌ام هم تغییر زیادی می‌کرد: باید زندگی باثبات و امنم را در برلین ِ دوست‌داشتنی رها می‌کردم و زندگی جدیدی در هامبورگ آغاز می‌کردم.

چیزی که من را در امل، هامبورگ غافل‌گیر کرد این بود که چالش‌های اصلی هدایت ِ این تحریریه جدید، در بعد حرفه‌ای و فنی ِ آن نبودند. این که همکاری بین افرادی که پیشینه و زمینه‌های متفاوت دارند و تقریبا همگی به تازگی کار حرفه‌ای‌شان را در آلمان شروع کرده‌اند چقدر پیچیده است، مسئله‌ای است که معمولا در خود تحریریه می‌ماند و در بیرون بازتابی ندارد. در امل، هامبورگ روزنامه‌نگاران زن و مرد ِ بی‌وطنی با هم ملاقات کردند که هدف‌شان این است که از این شهر -هامبورگ- وطنی برای خودشان و هم میهن‌نان‌شان بسازند. به این معنی، آغاز کار امل، هامبورگ، تلاش تازه‌ای برای من بود برای یافتن یک وطن. تلاشی که نه تنها برای من موفقیت‌آمیز بود، بلکه در مدتی کمتر از یک سال توانست به خوانندگانش کمک کند راه خودشان را در این بندر زیبا و بزرگ پیدا کنند.

نیلاب لنگر: تعهد ما در روزهای بحران

وب‌سایت امل هامبورگ به عنوان نخستین رسانه خبری به زبان‌های فارسی/ دری و عربی در هامبورگ همواره تلاش می‌کند تا اطلاعات در مورد رویدادها و وقایع مهم روز را در اسرع وقت و با اتکا به منابع موثق و با اعتبار در دسترس خوانندگان قرار دهد.

بیشتر خوانندگان امل پناه‌جویان و تازه واردان از کشورهای فارسی و عربی زبان هستند و از آنجا که برای بسیاری از آن‌ها بدست آوردن اطلاعات دقیق و موثق به زبان مادری دشوار است، پرتال خبری امل در هامبورگ، نقش مهمی را در آگاه ساختن شهروندان جدید به عهده داشته است.

ویراستاران و خبرنگاران این رسانه انترنتی از آغاز فراگیری ویروس کرونا در آلمان، تحت فشار شدید سرگرم اطلاع رسانی هستند و شهروندان را از اتفاقات مهم روز، اقدامات بهداشتی، آمار و ارقام دقیق، تدابیر و اقدامات دولت برای جلوگیری از گسترش ویروس کرونا آگاه می‌سازند.

اطلاعات جدید در مورد تعطیلی مدارس و از سرگیری آموزش از راه دور، متوقف شدن دوره‌های زبان آلمانی، به تعویق افتادن جلسات دادگاه، بسته شدن فروشگاه‌ها و محدودیت تردد در شهرها و علاوه بر آن ترجمه و انتشار به موقع سخنرانی‌های تلویزیونی سیاستمداران و مسئولین دولتی در مورد وضع محدودیت‌ها و قواعد جدید برای جلوگیری از گسترش ویروس کرونا که این روزها از سوی شمار زیادی از خوانندگان و بازدیدکنندگان امل مورد توجه قرار گرفته، از دیگر مسئولیت‌های این گروه کاری است.

با شیوع ویروس کرونا در آلمان، مراجعه مردم به منابع خبری جهتِ بدست آوردن اطلاعات جدید افزایش یافته است. امل هامبورگ با تهیه و نشر گزارش‌های دقیق و جامع در مورد ویروس کرونا و ابعاد گسترده‌ی آن در جامعه آلمان، این امکان را به مخاطبان خود فراهم کرده است که به شایعات و خبرهای بی بنیادی که بیشتر در شبکه‌های اجتماعی منتشر می‌شوند متکی نباشند.

در شرایط کنونی که چشم بیشتر شهروندان به صفحات رسانه‌های آنلاین دوخته شده تا اخبار و رویدادهای مربوط به بحران کرونا را پیگیر باشند، پخش اطلاعات و اخبار نادرست از طریق رسانه‌های آنلاین به ویژه شبکه‌های اجتماعی به یک چالش بزرگ تبدیل شده است.
رسانه خبری امل در هامبورگ و برلین با ارائه اطلاعات دقیق و موثق از آخرین تحولات و اقدامات از سطح شهر و کشور زمینه دسترسی پناه‌جویان فارسی و عربی زبان را به اخبار درست و قابل اعتماد فراهم ساخته است. این امکان با تلاش پیگیر همکاران ما در این رسانه فراهم شده و من باور دارم که همه متعهد هستیم تا در این روزهای دشوار، مخاطبان این رسانه را در زمینه دسترسی به اطلاعات قابل اعتماد یاری کنیم.

Foto: Jann Wilken/ Körber-Stiftung